2009 m. gegužės 14 d., ketvirtadienis

Svetima žiniasklaida apie svetimus reikalus

"The Prague Post". Laikraštis apie čekiškus reikalus, bet ne čekams. Skaitinėja visokie laikinai Čekijoje apsigyvenę investuotojai, ambasadoriai ir šiaip turistai. Akivaizdu, kad bulvarinės žinios ir rėkiančios antraštės reikiamo versliškai naudingo efekto neturės. Nes publika išsėtinė, atsitiktinė ir nestandartinė. Todėl laikraštis gali sau leisti būti kultūringu, santūriu, gal truputėlį besišaipančiu. Pirmame puslapyje: Topolanekas ir Švarcenbergeris, leidžiantys Saakašviliui pabūti centre - tai iš čekiškos ES lyderystės temų. Vidaus reikalai: naujasis čekų ministrų kabinetas ir mintis, jog šis Jano Fišerio kabinetas, kaip technokratų ir biurokratų komanda, vienintelį gerą darbą gali nuveikti šalies labui - tai nedaryti jokių pokyčių.
Antrame puslapyje kiti europietiški lyderystės darbai - apie tą susitikimą, į kurį buvo kviestas Lukašenka, bet visi suprato, kad ten jis turi vietoj savęs nusiųsti kitą. Taigi taip buvo ir su Moldovos prezidentu Voroninu, bet apie tai jau mažiau girdėta.

Dar labai svarbi tema - vaistų su pseudoeufedrinu pardavimo sugriežtinimas. Dabar persišaldę pacientai pirkdami Nurofen Stopgrip turės pateikti receptą arba socialinio draudimo kortelę.

Trečiame puslapyje - įdomioji istorija. Aišku, kad ne apie Topolaneko sūnų ar Fišerio vaikystės draugę. Apie naują 62-mečio psichologo Andrew Urbiš eksperimentą su savimi. Prieš trejus metus jis jau darė vieną eksperimentą, skirtą šalčio terapijos poveikio nagrinėjimui: prabuvo 8 min. ir 10 sek. kameroje su temperatūra -130 C. Apsirengęs apatinukus ir kojines bei užsidėjęs chirurgo kaukę. Dabar eksperimentas siejamas su pojūčių nukrypimais visiškoje izoliacijoje. 10 dienų prasėdėjo bunkeryje, atominėje slėptuvėje, visiškoje tamsoje, 4x5 metrų erdvėje. Laiko pojūtis išsikreipė tiek, kad pagal nuojautą skaičiuodamas dienas, jis vietoj 10 dienų suskaičiavo tik 8 dienas. 24 val. ciklas palaipsniui ilgėjo, taip pat ilgėjo ir miego laikas, jis tapo ilgesnis nei 8 val. Buvo klaustrofobijos priepuoliai, o tarp jų - nepaprastai gyvi prisiminimai iš vaikystės. Pavyzdžiui, jis jau galėjo prisiminti visus klasiokų iš pirmos klasės vardus. Arba ištisai cituoti dialogus iš radijo programos, klausytos 1956 metais. Paskui pradėjo skaudėti kaulai, o po dienos įpuolė į tokią pusiau sąmoningą būseną, kad įvardina ją kaip nusotabiausius jausmus ir Nieko patyrimą. (o gal Niekio - čia reiktų pastudijuoti Šliogerį...)

Ketvirtasis puslapis skirtas provokacijoms, pavadintas "Nuomonė". Šį kartą - apie suklestėjusį, atsigaunantį nacionalizmą. Po priminimo apie čekų skriaudžiamus čigonus (praeito numerio tema) pasakojama apie nacionalistinių partijų populiarėjimą pas kaimynus - Vengrijoje, Lenkijoje ir Slovakijoje. Visur tas pats (pasirodo, ne tik pas mus). Dar galima pažiūrėti ir į skaitytojų atsiliepimus po praeito straipsnio. Maždaug tokius: "jei jums taip patinka čigonai (ne, politkorektiškai parašyta - 'romai'), tai persikelkite gyventi šalia jų" (parašė ne užsienietis), arba: "romus sunku integruoti dėl jų gyvenimo būdo" (parašė užsienietis).

Trys puslapiai skirti verslui ir gale - kultūros puslapis. Štai jame ir randu pranešimą apie Prahos knygų mugės atidarymą gegužės 14 d. Dalyvauja 31 šalies leidėjai. Nors įprastinė mugės vieta - Industrijos rūmų sparnas - sudegė, tačiau visgi buvo pastatytas laikinas paviljonas. Bet mugė negavo nė kronos iš Kultūros ministerijos, sunku. Mugės tema: "Europa literatūroje - literatūra Europoje". Programoje taip pat tema, pavadinta "1989-jų miestai". Skiriama miestams, kurie suvaidino svarbų vaidmenį komunizmo nuvertimo etape: Berlynas, Bratislava, Budapeštas, Praha, Sofija, Varšuva. Bus poetinių programų. Pavyzdžiui, viena tokia vadinasi "Eiliuota Europos konstitucija". Dalyvaus visokie flamandų ir Briuselio poetai. Grajauskas tame tarpe nepaminėtas.

Ir aplamai man toks įspūdis, kad čekai nieko nenori žinoti apie mus, o mes apie juos. Matyt susipykom dėl lyderystės regione titulo.

12 komentarų:

  1. Atleiski Vilnie, už klausimą: kokiu statusu buvai Prahoje? Investuotojo, turisto... o gal ambasadoriaus? :O
    Tas Prague Post papuolė pačios į rankas ne dėl to, kad kažkas kitas buvo Prahoje? :)

    AtsakytiPanaikinti
  2. Žinoma, kad buvau prakeliaujančio ar tiksliau - praskrendančio - statuse. Dar po skraidymų neišsimiegojau, todėl tik dabar pamačiau, kad daug klaidų rašydama privėliau.
    Ateityje numatau konkrečiau rašyti apie vokiškus valdovų rūmus ir jų panaudojimą tuose kraštuose.

    AtsakytiPanaikinti
  3. 1. Apie PP Vilnis tiksliai stebėjo.Įdomus praskrendant pavartyti.
    Aš kažkada irgi minėjau PP amerikonę žurnalistę, kuri rašė straipsnį kaip nenusifotografavo nuoga žymiam čekų fotomeistrui Sudekui. Arba Saudekui.
    2. Pati Prahos amerikonų bendrija yra labai įdomi - sako siekia 30000 amerikonų...
    3. Man irgi labai keista kad Grajauskas nepaminėtas tarp flamandų poetų.

    AtsakytiPanaikinti
  4. Čia ne visai į temą :)
    Tiesiog prisiminiau, kad būdama Maltoje varčiau vietos laikraščius anglų kalba. Pagrindinės temos: pasaulis, politika, verslas, kultura, ypač daug vietos skiriama sportui - maždaug po keturis dienraščių puslapius.
    Bet nei viename laikraštyje nebuvo kriminalinių puslapių. Neaktualu. Ot gera jiems, tada pagalvojau.

    AtsakytiPanaikinti
  5. Bobute, bet juk nevartei Maltoje laikraščių italų kalba? (man atrodo, jie tarpusavyje kalbasi itališkai, ar ne ?) Laikraščiai platesniems vietinių gyventojų sluoksniams neapsieina be bulvarų. Kai važinėju vokiškais metro, tai matau, kokius laikraščius varto eiliniai keleiviai - mūsiškių "Vakaro žinių" lygio, jei ne blogiau. :)

    AtsakytiPanaikinti
  6. "...nei viename laikraštyje nebuvo kriminalinių puslapių",- pasakė Kio-san, grįžusi namo į Jokohamą. Įrodymui pademonstravo draugams laikraštį, kurį skaitė lėktuve.Paskui pridūrė: "Na, tiesa, mačiau ten vietinius vartant ir kažką panašaus į japonišką purvasklaidą..."

    AtsakytiPanaikinti
  7. Atsiprašau, nuorodą ten kažkaip nevykusiai įdėjau. Atrodo, neveikia.

    Ji turėjo rodyt į

    http://baltic-review.com/

    AtsakytiPanaikinti
  8. vilnie - Maltoje yra dvi valstybinės kalbos: maltiečių ir anglų (buvusi Didžiosios Britanijos kolonija), deja, maltiečių nemoku, o angliškai kažkiek raukiu. Peržiūrėjau tris vietos dienraščius tokius kaip "The Times Malta" anglų kalba - nežinau, ar yra daugiau, nes toje šalyje gyvena žmonių 400 tūkst., mažiau net nei Vilniuje - ten specialių kriminalui skirtų puslapių nebuvo. Be to, Malta yra viena saugiausių ES valstybių.
    Štai tokie mano argumentai :)

    fanta - turėjau galvoje dienraščius, o ne reklaminę spaudą ar bulvarą. Tipo „The Daily Mirror“ ar „Sun" nežiūrėjau.
    Todėl palyginau su mūsiškiais tipo rimtais dienraščiais, o ne "Vakaro žiniomis" :)

    P.S. Ten gyvena ir siciliečių nemaža bendruomenė, bet vietos spaudos italų kalba nemačiau.
    Beje, tie vietiniai Maltos siciliečiai - labai gražūs diedai :D Bet čia vėl ne į temą

    AtsakytiPanaikinti
  9. Įsijaučiau :D
    Todėl dar noriu pratęsti...
    Didžiausia Maltos problema - jūra atvarantys nelegalai iš Afrikos. Bet apie juos rašoma dienraščių (kuriuos mačiau) aktualijų puslapiuose.
    O įsijaučiau, nes baisiai ten patiko, norisi dar nuvažiuoti.

    AtsakytiPanaikinti
  10. Paskui perskaičiau "Lietuvos žiniose" kaip tik apie tą Maltą. Didžiosios Britanijos kolonija nuo 1800-jų, o nepriklausoma tik nuo 1964-jų. Tikrai, galiu patvirtinti, kad mano matyti maltiečių egzemplioriai kalba angliškai daug geriau nei mes rusiškai :)
    Vadinasi, tas maltietis, kurį girdėjau greitakalbe kalbantį su italu, priklauso siciliečių bendruomenei :) Bet visai nejoks ne gražuolis. Labai jau juodbruvas... :(

    AtsakytiPanaikinti
  11. Aha, o šiandien apie Maltą rašo "Panevėžio rytas" - irgi įdomu.

    http://www.lrytas.lt/-12424253841241994629-maltoje-keliautojams-padvelk%C4%97-socialistiniu-rojumi.htm

    Panašu, kad lietuviai pradeda atrasti šitą Viduržemio jūros šalį :)

    AtsakytiPanaikinti